EUATC Conference Berlin 2017

Erfolgreicher Abschluss der 12. EUATC-Konferenz 2017 in Berlin

Gut 170 Teilnehmer aus 12 Ländern kamen am 21. und 22. April 2017 zur Fachkonferenz der Europäischen Übersetzungsbranche “T-Update on Management & Sales” nach Berlin. Neben fachlichem Input nutzten die Teilnehmer die Konferenz auch für das Netzwerken auf Augenhöhe mit Übersetzungsunternehmern aus Europa, Asien, Afrika und den USA. Veranstalter der Konferenz war der Dachverband europäischer Übersetzungsverbände, EUATC, European Union of Associations of Translation Companies. Der nationale Gastgeber der Konferenz war der QSD, Qualitätssprachendienste Deutschlands e.V. (QSD). Der QSD ist der deutsche Mitgliedsverband der EUATC und ein Zusammenschluss mittelständischer Übersetzungsunternehmen in Deutschland.

(Berlin / München / Bremen, 27. April 2017) Jede Menge Input und neue Kontakte: Etwa 170 Manager und Inhaber von europäischen Übersetzungsunternehmen brachten am 21. und 22. April 2017 ihr Wissen auf der Fachkonferenz “T-Update on Management & Sales” in Berlin auf den aktuellsten Stand. An zwei Tagen gab es Masterclasses sowie mehr als 20 Fachvorträge und Diskussionsrunden zu aktuellen Entwicklungen in der Übersetzungsbranche. Auch das Networking kam nicht zu kurz. Im Gegenteil – die Fachkonferenz der EUATC, European Union of Associations of Translation Companies, ist in der Branche als gutes, mehrheitlich inhabergeführtes Netzwerk bekannt. „Das Besondere an der EUATC-Konferenz ist unter anderem das familiäre Networking. Es ist ein ausgezeichneter Ort, um internationale Geschäftspartner zu suchen und zu finden“, so Werner Lierz, Vizepräsident des deutschen Verbandes QSD, Qualitätssprachendienste Deutschlands e.V. (QSD). Der QSD war nationaler Gastgeber der EUATC-Konferenz, die jedes Jahr in einem anderen Land Europas stattfindet. Im Jahr 2017 war die EUATC-Konferenz erstmals zu Gast in der deutschen Hauptstadt.

Die Praxis-Beiträge auf der Fachkonferenz spiegelten globale Veränderungen und digitale Herausforderungen, die die Übersetzungsunternehmen durch ihre Internationalität früher als manch andere Branche wahrnehmen. „Der Übersetzungsmarkt wächst und die Übersetzungsunternehmen müssen Schritt halten“, erläutert QSD-Präsidentin Heike Leinhäuser. Die Branche sei mehr denn je aufgefordert, sich zukunftsfähig zu machen. „Kleinere und mittelgroße Übersetzungsunternehmen sollten ihre Brands aufbauen, an der Positionierung arbeiten und Nischen nutzen.“ Neben dem Marketing seien auch Managementansätze zu prüfen. „Es gilt jetzt, die Übersetzungsunternehmen an die Gegebenheiten des internationalen Marktes anzupassen und das Momentum zu nutzen.“

Fundraising für “Translators without Borders”

Am zweiten Konferenztag machte die Hilfsorganisation „Translators without Borders“ (TWB), „Übersetzer ohne Grenzen“, in der Mittagspause von sich Reden. Für deren Fundraising-Aktion mit dem Titel „Trim, Tint or Tattoo for TWB“, ließ sich Geoffrey Bowden, Secretary der EUATC, für einen guten Zweck die Haare in der Hotellobby pink färben. Die Aktion wurde fotografiert und über die Sozialen Medien verbreitet. Das Ergebnis: Es kamen Spenden in Höhe von 1.000 Euro für „Translators without Borders“ zusammen. Wer Eindrücke von dieser Aktion sowie vom Programm der Konferenz und den Networking-Events sammeln möchte: Der Twitterkanal der EUATC (https://twitter.com/EUATCNews) und deren Facebook-Seite (https://www.facebook.com/EUATC/) zeigen mit Bildern und in Worten die Atmosphäre. Auch der QSD twitterte von der Konferenz: Live-Berichte und Bilder von der Konferenz sind auf dem Twitterkanal des QSD unter https://twitter.com/qsd_ev zu finden.

 

Hinweise für Redakteure und Blogger: Auf der QSD-Website gibt es im Online-Pressebereich einige Pressefotos von der EUATC-Konferenz 2017 zum Herunterladen. Die Nutzung ist im redaktionellen Kontext unter Nennung der Quelle kostenfrei (https://www.qsd.de/presse/). Quelle: Bitte den Namen des Fotografen, Jonathan Gordon, angeben.

 

Hier einige Teilnehmerstimmen, entnommen dem Twitterkanal der EUATC: https://twitter.com/EUATCNews (#EUATC2017):

„Spannende Vorträge bei der #EUATC2017

“Thank you for simply one of the best conferences we have attended this year!”

#EUATC2017 was a blast! Met great people, learnt great things, got some Eulogia work done and went shopping for German essentials. Job done!”

#euatc2017 In my name and in name of my company (…) I would like to thank @QSD_eV and all other colleagues for a great time in Berlin.”

Tweet der EUATC: “What a fantastic year! Thanks to everyone interacting w/ us on Twitter #euatc2017 & for those not able to be here hope we kept you updated”

Download


Über den QSD

 Der QSD, Qualitätssprachendienste Deutschlands e.V., vertritt als Verband die Interessen der deutschen mittelständischen Unternehmen der Sprachdienstleistungsbranche. Ein Ziel des Verbandes ist es, im unübersichtlichen Sprachdienstleistungsmarkt über die Bedeutung von Qualität aufzuklären und Orientierung zu geben. Alle QSD-Mitgliedsunternehmen verfügen über geprüfte Qualitätssicherungssysteme und mussten dies vor Aufnahme in den Verband nachweisen. Der QSD wurde im Jahr 1998 im Bremen gegründet und ist dort ansässig. Er hat derzeit 26 Mitgliedsunternehmen deutschlandweit und ein Büro in Unterhaching/München. Der QSD ist aktives Mitglied des europäischen Dachverbandes „EUATC“ und Gastgeber der EUATC-Fachkonferenz “T-Update on Management & Sales“ am 20. und 21. April 2017 in Berlin (www.qsd.de).

 

Über die EUATC

 Der europäische Verband EUATC, European Union of Associations of Translation Companies, ist ein Zusammenschluss von Übersetzungsverbänden in Europa. Seine Mitglieder sind nationale Verbände von Übersetzungsunternehmen. Der Dachverband wurde 1994 gegründet und ist bis heute auf europäischer Ebene einzigartig. EUATC ist ein von der Europäischen Kommission in Brüssel anerkanntes Organ. Aus dieser Position heraus nimmt die EUATC aktiv Einfluss auf die Europapolitik und Entscheidungsprozesse. In diesem Rahmen berät sie auch wichtige internationale Institutionen (www.euatc.org).

 

Kontakt QSD:

 Qualitätssprachendienste Deutschlands e.V.
Heike Leinhäuser, Präsidentin QSD
Erlenhofpark
Inselkammerstr. 8
82008 Unterhaching/München

Tel. +49 (0) 89 48 05 81 00
Fax +49 (0) 89 48 05 81 01
Internet: www.qsd.de
E-Mail: info@qsd.de

Pressekontakt:

golms communications
Birgit B. Golms M.A., PR-Beraterin (DAPR)
Interne und externe Kommunikation
Windscheidstraße 24
10627 Berlin

Tel. +49 (0) 30 88 62 76 44
Fax  +49 (0) 30 88 62 76 45
Internet: www.golms-communications.com
E-Mail: mail@golms-communications.com