20 Jahre QSD

20Jahre QSD e.V. – der deutsche Verband der Übersetzungsunternehmen feiert mit seinen Mitgliedern

Der Verband der Übersetzungsunternehmen (QSD e. V.) feierte kürzlich sein 20-jähriges Bestehen mit einem Workshop und Abendessen für die Mitglieder. Seit der Gründung im Jahr 1998 als Mitglied des europäischen Dachverbandes EUATC hat sich der QSD als Vertreter von Übersetzungsunternehmen in Deutschland etabliert.

München, 28. November 2018

Der Verband Qualitätssprachendienste Deutschlands e.V. blickt auf 20 erfolgreiche Jahre zurück. Er feierte den Meilenstein am 23. November mit der Organisation eines Workshops zum Thema Mergers & Acquisitions und einem stilvollen Abendessen für alle Mitglieder. Der QSD ist Mitglied der EUATC, dem Dachverband der nationalen Verbände von Übersetzungsunternehmen in Europa.

Der Übersetzungs- und Dolmetschsektor hat in den vergangenen Jahren analog zu seinem Wachstum weltweit auch in Deutschland einen enormen Aufschwung erlebt. Die große Nachfrage nach qualifizierten Übersetzungsdienstleistungen wird von einer Vielzahl von Marktteilnehmern bedient, die von Freelancern bis hin zu international agierenden Übersetzungsunternehmen im In- und Ausland reichen. Die Gründung des QSD wurde 1998 von Enrique López-Ebri mit der Vision initiiert, den Qualitätsgedanken in der Branche zu fördern und den Dialog zwischen allen Marktakteuren zu verbessern.

In den letzten 20 Jahren hat sich der QSD als repräsentatives Organ der deutschen Übersetzungsunternehmen mit einem starken Fokus auf die Professionalität der Branche etabliert. Der Verband hat derzeit 35 Firmenmitglieder und organisiert regelmäßig Workshops und Schulungen für sie.

Der QSD war maßgeblich an der Entwicklung der Prozessnorm EN15038 beteiligt, der ersten Norm für Übersetzungsdienstleistungen in Europa. Bei der Erarbeitung der weltweit gültigen Folgenorm ISO 17100 führte der QSD zeitweise den Vorsitz im Spiegelkommittee des DIN Instituts.

Im vergangenen Jahr war QSD Gastgeber der erfolgreichen EUATC-Konferenz in Berlin.

„Das Ansehen des Berufsstands und die partnerschaftliche Kooperation mit anderen Marktakteuren waren für den QSD immer vorrangige Verbandsthemen“, sagt Heike Leinhäuser, Präsidentin des Verbands anlässlich des Jubiläums. „Unser Credo ist daher nach wie vor: miteinander reden anstatt übereinander. Ein Verband sollte meiner Ansicht nach kein isoliertes Gebilde sein, sondern sowohl den Dialog unter seinen Mitgliedern fördern, als auch den Dialog mit anderen Verbänden suchen und aufrecht erhalten. Als außerordentliches Mitglied des BDÜ sind wir für den fruchtbaren Austausch mit den Freiberuflerverbänden sowie unserer europäischen Dachorganisation EUATC äußerst dankbar.“

Für weitere Informationen über den QSD, besuchen Sie bitte die Website unter: https://www.qsd.de/

 

Über QSD: Der Name „QSD“ steht für „Qualitätssprachendienste Deutschlands e. V.“, also hochwertige Sprachdienstleistungen. Der Name des Verbands spiegelt die ursprüngliche Idee des Vereins wieder, nämlich für Qualität zu stehen und einzutreten. Der Begriff „Qualität“ geht für den QSD Hand in Hand mit dem Servicekonzept. Für QSD-Mitglieder bedeutet der Serviceansatz bei Sprachdienstleistungen, dass sie sich ständig auf Kundennutzen und Kundenzufriedenheit fokussieren.

Download