Philosophie

Der Name „QSD“ steht für „Qualitätssprachendienste Deutschlands e. V.“ und ist Programm. Er trägt den Ursprungsgedanken des Verbandes bereits in sich –  nämlich für Qualität zu stehen und sich dafür einzusetzen.

Qualität ist für den Verband und seine Mitglieder das A und O. Der Begriff „Qualität“ geht für den QSD eng mit dem Dienstleistungsgedanken einher. Der Dienstleistungsansatz beim Übersetzen und Dolmetschen bedeutet für QSD-Mitglieder, stets den Kundennutzen und die Kundenzufriedenheit im Blick zu haben. Neben dem zentralen Element der Übersetzung, die je nach Einsatzbereich unterschiedlich viele Qualitätssicherungsstufen durchläuft, sind auch Faktoren wie professionelle Kommunikation, Beratung, unbedingte Termintreue und Erreichbarkeit ein Zeichen von Qualität.

Der Umgang mit modernster Software und Textformaten ist im Übersetzerberuf und somit für alle QSD-Mitglieder und ihre Mitarbeiter selbstverständlich. Sprachlich wie technologisch müssen die Dienstleisterteams top ausgebildet sein. Aus diesem Grund fördert der QSD die Fortbildung in allen Phasen des Berufslebens.

Zielsetzungen des QSD

Förderung von Übersetzungsqualität und -professionalität durch:

  • Qualitätsmanagement und Fortbildungsangebote für Mitglieder
  • Mitarbeit an Normungsprojekten für Übersetzungsunternehmen und die Übersetzungsbranchen
  • Verbesserung der Beziehungen zwischen Freelancern und Übersetzungsunternehmen
  • Zusammenarbeit mit anderen Verbänden
  • Kooperationen im Bereich Fachübersetzungen auf deutscher und europäischer Ebene
  • Image-Verbesserung der Übersetzungsbranche und -dienstleistung durch sachliche Informationen und PR-Aktivitäten
  • Wirksame wirtschaftliche und politische Vertretung in relevanten Organen auf nationaler und internationaler Ebene
  • Förderung des Berufsnachwuchses durch Praktika und Traineestellen
  • Öffentlichkeitsarbeit zur Bedeutung der Sprachdienstleistungsbranche,  der Bedeutung von Qualität für die internationale Kommunikation und der Bedeutung der Branche für den Erfolg deutscher Unternehmen weltweit.
  • Professionelle Information und Beratung der Auftraggeber hinsichtlich der Vorteile einer Zusammenarbeit mit anerkannten Übersetzungsunternehmen (aus: Ziele EUATC)
  • Steigerung der bewussten Nachfrage nach qualitativ hochwertigen Übersetzungen auf dem europäischen Markt
Zielsetzungen-QSD